Y tế Nhật Bản
Bộ Y tế Nhật Bản, Lao động và Phúc lợi đã quyết định đưa ra các phương pháp tiêu chuẩn để tính toán được chi phí các dịch vụ liên quan đến việc điều trị y tế, khám chữa bệnh tại Nhật Bản cho các công dân nước ngoài, cụ thể như việc phiên dịch cho những lao động chưa hiểu rõ tiếng Nhật, sẽ được áp dụng bắt đầu từ cuối tháng 3 năm nay.
Bộ đang có các hành động cụ thể để các cơ sở y tế có thể hỗ trợ giúp các bệnh nhân nước ngoài một khoản chi phí hợp lý. Động thái này được cho là một trong những chính sách của chính phủ Nhật Bản nằm trong gói các điều luật nhằm hỗ trợ lao động nước ngoài, những người sẽ đến làm việc tại đất nước theo chế độ thị thực mới bắt đầu từ tháng 4 năm nay.
Chính sách này cũng một phần là kết quả của thực tế lượng khách du lịch quốc tế đến Nhật Bản trong năm 2018 đã tăng lên một cách đột ngột.
Bộ Y tế hi vọng rằng các biện pháp tiêu chuẩn sẽ ngăn ngừa những sự nhầm lẫn trong việc định giá các chi phí dịch vụ y tế, vốn luôn chênh lệch đáng kể giữa các cơ sở bệnh viện. Một cuộc khảo sát được Bộ Y tế thực hiện năm 2016 cho kết quả lên tới 80% các cơ sở không tính phí của bệnh nhân nước ngoài cho các dịch vụ đặc biệt như cung cấp phiên dịch viên hay là các y tá có khả năng ngoại ngữ.
Theo ước tính của Bộ Y tế, phí thuê phiên dịch viên và y tá với trình độ ngoại ngữ có thể dao động tới 18 – 26 triệu yen/ năm tại một bệnh viện cỡ trung bình với khoảng 50 bệnh nhân nước ngoài đến điều trị mỗi tháng.
Ngoài ra, việc xây dựng một trang web đa ngôn ngữ để các công dân nước ngoài có thể truy cập và tìm kiếm thông tin cũng sẽ tiêu tốn khoảng 500.000 – 2 triệu yen.
Ngược lại, dù chỉ là một số trường hợp cá biệt, một số bệnh viện Nhật Bản lại tính chi phí điều trị cho bệnh nhân nước ngoài gấp 2-3 lần mức phí tính cho các bệnh nhân Nhật Bản. Khiếu nại về các hóa đơn y tế đắt đỏ của các công dân nước ngoài đã được gửi đến Trung tâm giải quyết các vấn đề tiêu dùng quốc gia Nhật Bản, trong đó đặc biệt có một khiếu nại của một công dân Trung Quốc về một bệnh viện trực thuộc đại học đã tính phí tới 50.000 yen (hơn 10,7 triệu đồng) chỉ để… lấy xương cá ra khỏi họng của anh ta.
Bộ Y tế đang cân nhắc các phương pháp tính toán có sức thuyết phục và có thể chấp nhận được đối với các bệnh nhân nước ngoài, một trong số đó có thể là xác định rõ các chi phí bổ sung họ sẽ phải đóng ngoài mức phí điều trị chung trong các tài liệu giải thích với ngôn ngữ quốc tế dành cho các công dân nước ngoài, các quan chức của Bộ cho biết.
Theo tờ Mainichi